Monday, December 28, 2009

Implantation Cramps Thigh

OPERATOR TRAINING FOR DOGS

TRAINING COURSE OPERATOR FOR DOGS

Start date: Saturday, January 16, 2010 14:30

Via Riccitelli, 19 Pescara

Deadline: January 15

Seats Available: 0 (started)

= Saturday from 14:30 to 18:30 =
Sunday from 9:00 am to 12:30 pm and 14: 30 at 18:30

PROGRAM

- Mention of the anatomy of the dog-
- Hints of the physiology of various organs with special reference to the digestive system-
- App-endocrine
- App.riproduttivo male and female-
- Intelligence-
dog - the dog's natural abilities
- Dog breeds-
- Sniffing -
- Research on the surface -
- Review of imprinting-
- Review of Campbell -
- Development puppy behavior -
- Evolutionary Stages of the dog-
- The importance of play and proper socialization -
- Non-verbal communication-
- calming signals -
- Stress in the dog: eustress and distress, side effects, diseases caused by distress;
- Hints of dog psychology -
- The mind of the dog-
- Thoughts of cane-
- La gerarchia nel branco –
- L’aggressività ed i diversi tipi di aggressività
- Principali malattie del cane –
- Zoonosi-
- Toelettatura ed igiene del cane
- Accenni di pronto soccorso
- Il cane come animale sociale;
- Cane – uomo: un rapporto empatico;
- Il cane attuale-
- Valore sociale del cane
- Significato ed Importanza dell’educazione del cane –
- Accenni di educazione canina
- Legislazione e maltrattamenti animali –
- Norme comportamentali dell’operatore cinofilo –
- Codice Morale dell’Operatore Cinofilo

TIROCINIO e esercitazioni
Sunday, June 27: Review of theoretical and practical

Teachers: Dr. Verni
Fabiana-
veterinarian Dr. Ilaria Rubini - Veterinary Medical
DR. Gianluca Litterio Educator-dog-trainer CSEN CSEN voluntary rescue dogs - domestic dogs Responsible ANAI
Nadia Del Torto - Educator dog
Stephani Ciancetta - Educator Dog - Dog expert in the relationship - Owner

Mode: Weekend alternating ( a weekend and one is not)

Cost: € 190

Issue of certificate of attendance to the course teaching material + release

Friday, December 25, 2009

Signs That A Scorpio Man Is Interested In You

friend for a moment: a star X ANYONE ........

Amica per un attimo: UNA STELLINA X TUTTI COLORO........

Monday, December 21, 2009

Pain Below The Navel After C-section

Eurotunnel, una vera unione europea

Succede spesso che il freddo, il gelo, impedisca il normale svolgimento della vita quotidiana. Ne sanno qualcosa quei pendolari che, causa neve, hanno atteso ore ed ore l'arrivo del proprio treno a destinazione. Questa volta però i problemi si sono estesi ben oltre alle povere ferrovie italiane, andando a colpire uno dei tratti più noti e affascinanti della rete ferroviaria europea: il tunnel sotto la Manica. Infatti, causa il grande sbalzo termico tra l'area fuori dal tunnel e quella interna, 4 convogli avrebbero letteralmente visto fondere i propri sistemi elettronici bloccando di fatto la circolazione ed intrappolando oltre 2 mila passeggeri. Ma come funziona questa mastodontica opera?

Si tratta un tunnel ferroviario lungo 50 km che unisce il comune britannico di Cheriton, nel Kent, a quello francese di Coquelles, un borgo di circa 2 mila abitanti vicino a Calais, passando sotto il fondo del Canale della Manica. Il nome Eurotunnel deriva invece dalla società nata per gestire lo stesso. L'intera opera consiste di tre gallerie parallele. Due sono gallerie ferroviarie di 7,6 metri di diametro distanziate circa 30 metri (A); tra le due vie è posta una galleria di servizio di 4,8 metri di diametro in cui circolano veicoli su gomma (B); da essa ogni 375 metri circa partono delle gallerie di intersezione con i due tunnel ferroviari (C). Il tunnel di servizio serves the dual purpose of providing access to the workers and maintenance workers to provide a safe escape route in case of emergency. The two rail tunnels are also directly connected to every 250 meters from the pressure relief ducts that pass over the tunnel to join the service without it (D), and these pipes are used to relieve the 'piston effect "caused by compression of the air caused by the passage of the train.

history. in 1957 is accounted for Tunnel sous la Manche Study Group, suggests that three years after the creation of two main rail tunnels and a service tunnel. The project was launched in 1973, but stopped two years after per problemi finanziari dopo aver realizzato 250 metri di un tunnel di prova. L'idea del collegamento tra le sponde della Manica viene rilanciata nel 1984 dai governi francese e britannico, che aprono una gara d'appalto tra società private. Sono quattro le proposte che giungono: due tunnel ferroviari, un tunnel automobilistico ed un ponte. Dei quattro progetti, viene scelto quello più simile alla proposta del 1973; l'annuncio viene dato il 20 gennaio 1986 ed i due governi siglano un trattato in proposito, il Fixed Link Treaty a Canterbury il 12 febbraio successivo. Trattato che verrà ratificato nel 1987.
Il tracciato collega Calais a Folkestone - un po' più lungo del tratto di minore lunghezza possibile - e segue un unico strato di roccia calcarea, ponendosi più in profondità rispetto al tentativo precedente. Per la maggior parte del tracciato il tunnel si trova a 40 metri sotto il fondo del mare, la sezione meridionale è più profonda di quella settentrionale.

Gli scavi del tunnel hanno impiegato 15.000 lavoratori per sette anni, i lavori sono proceduti simultaneamente da entrambe le direzioni. Il primo appaltatore dei lavori di costruzione fu la società anglo-francese TransManche Link (TML), un consorzio di dieci imprese di costruzioni e cinque banche dei due stati. Furono impiegate perforatrici denominate tunnel boring machine, in grado di combinare in sequenza le operazioni di scavo, asportazione del materiale e rivestimento con uno strato di cemento delle pareti permeabili dello scavo per un totale di undici "talpe" impiegate. La costruzione del tunnel di servizio iniziò il primo dicembre 1987 da entrambi i lati e il primo dicembre del 1990 i due tratti si congiungono sotto l'attento occhio dei mass-media. Gli scavi furono guidati da un sistema di puntamento laser; al congiungimento dei due spezzoni, la differenza tra i punti centrali dei due scavi fu misurata in 358 mm in orizzontale e 58 mm in verticale. Gli scavi dei tunnel ferroviari si congiungono il 22 maggio ed il 28 giugno 1991, ogni incontro è accompagnato da una cerimonia di festeggiamento. Di ogni coppia di "talpe" che si sono incontrate, quella francese viene smantellata, quella inglese invece viene indirizzata a scavare verso il lato esterno e murata sul posto. Gli anni successivi vengono dedicati a rifinire i tunnel e ad equipaggiarli del necessario. I tunnel sono stati dichiarati completi nel 1994. L'apertura ufficiale è stata il 6 maggio 1994, celebrata a Calais dal presidente francese François Mitterrand e dalla regina inglese Elisabetta II. Sul lato inglese sono stati rimossi 4 milioni di metri cubi di roccia calcarea, la maggior parte dei quali scaricati sotto la Shakespeare Cliff vicino a Folkestone, strappando al mare una superficie di circa 36 ettari oggi chiamata Samphire Hoe e destinata a parco pubblico. Complessivamente sono stati rimossi 8 milioni di metri cubi di materiale roccioso, ad un ritmo medio di 2.400 tonnellate all'ora.

serve. Eurotunnel is 50 km long, of which 39 are under the sea. The average depth is 45 meters below the seabed. Open to the public at the end of 1994, offers three main services by rail: a train-shuttle vehicles, passenger service Eurostar between London, Paris and Brussels, and freight. In 2004 they traveled through the tunnel 7,276,675 passengers, 2,101,323 cars, 1,281,207 trucks and 63,467 buses. Freight traffic through the tunnel in 2004 was 1,889,175 tons, an increase of 8% over the previous year. The crossing of the tunnel takes about 20 minutes, a ride on a shuttle train it takes about 35 in total. I Eurostar trains through the tunnel at speeds of up to their technical capabilities to adapt to the speed of trains shuttle.

The total cost of the entire work is estimated at 10 billion pounds (15 billion euro). The tunnel is operating at a loss and the value of the shares that have funded the work has lost 90% of its value between 1989 and 1998. Eurotunnel, the company announced a loss of 1.33 billion pounds in 2003 and 570 million pounds in 2004 and is in constant negotiation with creditors. In its defense cites a Eurotunnel traffic is too low (only 38% of passengers and 24% of the goods provided under the project) and a heavy load di interessi sul debito. Parte dell'insuccesso commerciale dell'operazione sembra essere causato dalle eccessive tariffe di transito. La American Society of Civil Engineers (società americana degli ingegneri civili) ha dichiarato il tunnel una delle "sette meraviglie del mondo moderno".

Quattro sono i servizi ferroviari offerti:
  • I treni passeggeri Eurostar ad alta velocità, appartenenti alla famiglia dei TGV francesi, collegano la Saint Pancras Station di Londra con la Gare du Nord di Parigi e con la stazione Midi/Zuid di Bruxelles, con fermate a Ashford, nel Kent, a Calais-Frethun e a Lilla.
  • Lo Eurotunnel Shuttle - servizio di treni navetta per passeggeri and motor vehicles, and trucks and buses. Link Sangatte (Calais / Coquelles) to Folkestone and train carriages closed, some with two floors, with bar service. The entrance and exit of vehicles from the garage of the remaining cars are made directly to the steering wheel. The service is built specifically with material 9000 Eurotunnel.
  • shuttle freight trains - carrying trucks on open wagons, drivers traveling in passenger wagons reserved. The service is carried out by Eurotunnel locomotives class 9000.
  • Freight trains - conventional rail freight in wagons or containers. Class materials are made to the engine 92.

Trains Eurostar viaggiano su linee ad alta velocità sia sulla rete francese che su quella inglese (quest'ultima inizialmente consociuta come Channel Tunnel Rail Link , oggi High Speed 1 ), con velocità fino a 300 km/h; all'interno del tunnel la velocità è invece ridotta a 160 km/h. Ad oggi tutto il tracciato sul suolo inglese è ad alta velocità, infatti l'ultima tratta tra Ebbsfleet e la stazione ferroviaria londinese di St. Pancras è stata aperta ai traffico passeggeri nel novembre 2007.

Friday, December 18, 2009

Can A Wife Breastfeed Her Husband

Copenhagen

It 's not clear the role played by the Americans in the overall economy the planet. It is 300,000,000 of annoying pests resources devoted to burn from dawn to dusk and from dusk to dawn. Who has traveled the night California will have 'noticed that the streets are lit by hundreds of miles per day without any break in continuity', to allow passengers to gaze at those rare commodities of which, at dawn, they will have uncontrollable desire to steal. And
and 'known to complain about the California energy black-outs and wanted to go to drill Alaska, with the blessing of drooling idiot Bush. Indeed, luckily the guy of cotton fields has re-thought.
Compared to the Japanese Americans consume, even destroy, the goal 'of energy. Pero ' we must consider that the Japs are only 100,000,000.
So, individually, a gook mean more devastating 'to the average American (there is a different kind of American?). Not content with raking the seas to get the sushi, the Japanese whaling reopened. This is despite the fact a whale of any species is much more 'intelligent than a Japanese (as well', but this' trivial, an American). The Chinese
individually consume very little. Pero 'are 1,200,000,000. Do a little 'accounts and tell me if the mother earth can' continue to bear such a burden.
's true. The Europeans have produced a civilization 'fantastic. Pero 'devastate almost as much as Japanese and Americans. E and also 'from Europe that cancer Technology has' spread to the rest of the world. Understand why good 'Europeans must be wiped out even before the Americans, Chinese and Japanese.
For Arabs and Africans, no action should be taken against them.
Left to 'themselves quickly revert to tribal ways of life and reintegration in the cycles of nature.
No gratuitous violence.

Thursday, December 17, 2009

Advantage And Disadvantage Of Water Transfer

Hitler, Russell, Wittgenstein, the true story

Europe decided. The cross will be 'removed. UK has always been beacon of civilization, the glorious country that has moved under the auspices of the Sharia Islamic Subjects, and 'went further. In the UK Christian Christmas and other holidays will no longer be celebrated. That 'the first step. Starting next year, the tree construction and display of streamers are specifically prohibited. This is to avoid offending the susceptibility of alien immigrants. The national flag will be 'changed. It is not clear what the Conservatives from yelling so much. And 'more' right that all ethnic groups are represented in the Union Jack (which may 'Union also change its name and called Mohammed, or Karim Union, or Union-Kunta Kinte,' cause no?) So far only the British skin white, or red, or blue, were represented. The flag of the future must 'have some' yellow, representing the Chinese, quite a few 'black, representing the Jamaicans, and a tone' of wild olive, which does justice a pakistani e indostani. Ma non credano le etnie dominanti dei bianchi, dei rossi e dei blu che il problema si risolvera' con i colori. La croce di Sant'Andrea che campeggia sulla bandiera e' una provocazione costante ai subjects di altre religioni. Se quell'insolente croce non verra' tolta, si aggiungano almeno una iconcina di Confucio, un idolo sudanese, una Sacra Trimurti, una Mezzaluna di proporzioni accettabili e, naturalmente, una Stella di David (sono molti gli ebrei di Britannia che gemono sotto il tallone dei bianchi, dei rossi e dei blu). E non si credano i colonialisti, dominatori, fascisti, imperialisti, di cavarsela con concessioni simboliche ed iconografiche. Albione e' dominata da uno spirito protestante, borghese ed illuministico. Queste three characterizations are completely alien to the spirit of oppressed ethnic groups of Chinese, Hindus, Pakistanis and Africans. Albion then you must make sense in fundamentalist and intolerant. Concepts colonialists, imperialists and fascists as the inalienable rights and habeas corpus must be slingshots in the trash. We must 'restore the death penalty because' the Chinese, who love to severe penalties and spectacular performances, foreigners do not feel at home. To gratify the Pakistani Islamists will have to 'introduce the cutting off of hands and stoning. To please the Hindus society 'Albion must' be stratified into castes. In order not to hurt the sensibilities 'of Africans will power' concentrated in the hands of a spectacular Hybridization of strains of Idi Amin, Emperor Bokassa, Mobutu and Mugabe. It 'clear that those grim monuments to ethno-centrism, the arrogance of white oppression that are albion freedom' of press, opinion and thought must be transferred to the dustbin of history. To satisfy at once all the ethnic groups will have to 'reintroduce polygamy should be withdrawn and the residual rights to women. If the fascists think that Albion arrived at this point will pull the branches in boat and continue to live in the intimacy of those reactionaries who are 'ridiculous their houses clean and tidy (I face, this order and this operation, for the people Afro-Asian!) be '... they are wrong. We must get to the root of the problem. It 'important to sweep away every form of tolerance and benign attitude toward aliens, true cancer obnoxious European culture. If albios sincerely wish to meet the aliens must become just like them. The English then, but despite their incapacitated to resist under the pressure of history, will be xenophobic and intolerant as the Afro-Asian Subjects. Finally processed, and fully convinced to respect customs and traditions of the aliens, the English will cease to recognize rights to any person, and kicked ass in Chinese, Pakistanis, Indians and African countries of origin. Why 'just so' the Chinese, the Pakistanis, the Hindus and Africans in the British recognize their equals and not the arroganti imperialisti. Finalmente liberatisi dagli alieni, gli inglesi torneranno alle loro antiche abitudini e ridiventeranno tolleranti. Faranno quindi rientrare tutte le etnie precedentemente cacciate e cominiceranno un faticoso lavoro di autocritica per conformarsi alle loro tradizioni e torneranno a essere intolleranti e cacceranno queste etnie a calci in culo al paese di origine. Dopodiche' potranno tornare alle tradizioni nazionali e apriranno le loro frontiere alle stesse etnie traboccanti di tolleranza e si adegueranno alle loro tradizioni e li cacceranno a calci in culo e cosi' torneranno alle loro tradizioni e li faranno entrare e li cacceranno a calci in culo, braccia aperte, calci in culo, braccia aperte, calci in culo. I piu' astuti tra voi avranno riconosciuto in questo scenario un inferno russelliano. Bertrand Russel e' il piu' noto fabbricatore di paradossi della storia. Il piu' famoso, e anche il piu' semplice, e' quello dei cretesi. Un cretese dice: Tutti i cretesi sono bugiardi. Se e' vero, allora c'e' almeno un cretese che dice la verita', lui stesso, e quindi non e' vero che tutti i cretesi sono bugiardi, e quindi l'affermazione e' falsa, e quindi e' vero che i cretesi sono tutti bugiardi, e quindi.... Il secondo paradosso e' quello del barbiere che fa la barba agli uomini del villaggio che non se la fanno da soli. Se lui si fa la barba da solo, per definizione, non puo' farsela. Ma se non se la fa, per definizione, deve farsela. Il terzo paradosso e' quello degli aggettivi autologici and heterologous. The first are those that describe if 'their own, the second those that do not describe if' themselves. For example, 'short' and 'autologous why' and 'short' long 'and' heterologous why 'is not long. "Scombiccheratto 'and' autologous 'cause as a term and' actually scombiccherato. And so '"lithe." Now the paradox, "heterologous" and 'heterological or autologous? If and 'heterological describes whether' the same, and so it 'autologous autologous does not describe whether and if' the same, and then and 'heterologous. The hell that awaits Britain, indeed Albion, Cambria indeed, even Camra (before the degeneration induced by phonetic glide) and 'was intended, in fact manufactured from that fox Russell. Most 'smart of you, those who have studied philosophy and logic, imagine that these paradoxes were only a fine little game, and never, ever would have been in a position to deal with an infinite tweetching between a decision and another. Perhaps you are not going to happen, 'but the English, poor them, and' success. From now and for eternity 'will toggle the policy of open arms to that kick ass. We could ask why 'Russell, an Englishman, has played such a prank on his fellow countrymen. I do not know the answer. Note however that the Cambrian hell not 'only Russell but' rather a clever hybrid of two hells: a Russell and the other Orwellian. As the naive ghost noted, the politically correct and 'just the actualization of the neo-language, known to us through the reading of 1984. Orwell did not limit 'to describe the impoverishment of language, but goes into' mechanisms within its syntax and its basic vocabulary. He also described the procedures for the assertion of new-Inglese. At first it spoke only of the elite and only after a laborious process was extended to the whole population. That 'what happens in reality. You'll never hear a member of the elite explode in expressions like this: The Jews are always in the middle, like parsley! The Africans if they were to their country! Muslims have broken! But among the uneducated members of the mass of these expressions are profferite, eccome... Orwell descrisse anche il tipo fisico del parlatore della neo-lingua. Questi erano omini rinsecchiti, con tratti ed espressione da topo. Il protagonista, Wilson, li sentiva farfugliare e squittire ai tavoli delle squallide mense dell'elite. E guarda un po', i piu' politicamente corretti tra i parlatori del mondo anglosassone hanno appunto faccie da topo. Il fenomeno si e' naturalmente esteso a tutti i paesi inglobati nell'area del politically correct. Chi e' il piu' correct di questo paese? Gad Yehuda Lerner. E avete mai visto una faccia da topo piu' topesca? Insomma, paradossi e sconvolgimenti avanzano a grandi passi. ATTENZIONE! WIKIPEDIA STA OVERWRITING IL PRESENTE POST. QUELLO CHE LEGGETE A PARTIRE DA QUESTO PUNTO NON E' PRODOTTO DALL'ENTITA' FANTASMA MA DAL RETICOLO WIKIPEDICO DEL GLOBO. LE AFFERMAZIONI DELL'ENTITA' FANTASMA SONO FILTRATE ATTRAVERSO I LIVELLI DEI LINGUAGGI E SONO ANDATI A SCINTILLARE IN MEZZO ALLE INFORMAZIONI DIGITALMENTE STORATE. NON L'ENTITA' FANTASMA MA WIKIPEDIA, CHE TUTTO VEDE E TUTTO SA, FORNISCE LA SPIEGAZIONE ALLO STRANO COMPORTAMENTO DELL'ENTITA' RUSSEL. Nel 1922, tre grandi filosofi di scuola logico-positivista si ritrovarono in un bar nei pressi del Prater di Vienna. I tre filosofi erano B. Russel, L. Wittgenstein e A. Hitler. Fedeli alla loro visione riduzionista e meccanicista, i tre discutevano spassionatamente dei meriti relativi delle rispettive versioni della stessa filosofia. Russell sosteneva che la propaganda rivolta alle elites era il metodo migliore per influenzare e dirigere le masse. Hitler sosteneva che le masse si dirigono meglio attraverso il coinvolgimento e l'azione diretta. Wittgenstein se ne stava in disparte. Parteggiava per Russell, che era stato suo maestro e gli aveva corretto i compiti, ma non voleva contraddire Hitler, che aveva conosciuto alla scuola elementare di Linz e al quale era legato da profonda amicizia. Dopo un dotto argomentare Hitler e Russel decisero di mettere alla prova le rispettive teorie. La prova prescelta apparira' incredibilmente cinica, almeno a chi non guarda il mondo attraverso occhi logico-positivistici. I due filosofi avrebbero applicato le loro tecniche e, per garantire che le scelte non venissero influenzate, magari subconsciamente, da uno spontaneo e isitintivo drive delle masses towards a goal advantage, the test result would have been unpleasant and inauspicabile beyond imagination: the result would have been here, but 'more' it 'less than the destruction of the homeland of the two contenders. Soon after they set to work, each applying his method. Hitler later 'in politics, conquered' the power and led Germany to disaster. Since 1943, when the menacing nemesis already loomed, Hitler phoned every day at Russell and teased him playfully. The destruction of Germany and 'now certain - he said - and instead England and' more 'solid as ever. You surrender and end the game or should I continue to the end? Russell gave it to understood, certain that his method, although slower, results could guarantee more 'durable. The last incoming phone call 'from the bunker in Berlin in June 45, then Hitler salute', convinced he had won the bet. Russell continued 'his mission, spreading the weed tolerance and love. England produced the Beatles and many other institutions and destructive at the beginning of the twenty-first century, the mission was over. England was now a tremeabondo pudding, devoid of quality 'moral, political and military leaders had made her mistress of the world. And while Germany took 40 years to recover, all the indications are that England did not raise 'more', and 'indeed possible that within a couple of decades there is no longer even' a Celtic-Anglo-Norman race. Il metodo di Russell era veramente il migliore, e Russell merita di essere riconosciuto come il piu' grande filosofo di tutti i tempi. ******END OF MESSAGE*********

Wednesday, December 16, 2009

Free Bill Of Sale Form For Camper

MISS & MR. DOG and the mobile field

Se vieni in piazza la domenica pomeriggio (controlla sulla pagina facebook il giorno) puoi trovare me (educatrice cinofila) e i proprietari che seguono il corso con il loro cane mentre ci divertiamo a far divertire i cani...i nostri ed il tuo!!!!!
Il nostro obiettivo è far capire l'importanza di una corretta educazione cinofila e la necessità che il cane fisiologicamente ha di svolgere qualche attività ludico - ricreativa.



Ecco alcuni proprietari con il loro cane mentre provano per la prima volta un mini percorso di free - mobility.

Sono proprietari che stavano normalmente passeggiando lungo il centro e che hanno deciso di mettersi alla prova insieme al loro amato amico a 4 zampe......


Risultato???...................Sia i cani che i proprietari si sono divertiti tantissimo!E' stato interessante per loro in quanto hanno visto che il proprio amico, contrariamente alla loro aspettative, era in grado di fare gli esercizi!!!
Inoltre è stato anche interessante perchè con semplici esercizi - gioco hanno compreso l'importanza di una corretta comunicazione e di una corretta educazione.

La free - mobility è solo una piccola parte di un programma base di educazione del cane, serve a migliorare the ratio dog - owner.


In the picture: education along with some dog owners who attend the education course dog and they do "demonstration" in the streets to witness the beauty of the relationship dog - the owner and to spread the importance of correct Canine rehabilitation and education.

My Friends Mums High Heels

LESSONS OF SOCIALIZATION

socialization is a fundamental and crucial step for the psychological development of a dog, it is important that done right now and in the best possible way.
The professional educator dog is essential to avoid unpleasant incidents of any kind is di tipo fisico (in seguito ad aggressioni) che di tipo psiclogico in modo da rendere la socializzazione uno momento costruttivo e sano psicologicamente.
Durante la socializzazione i proprietari imparano a gestire il cane e le diverse situazioni che si presentano nel miglior modo possibile per rendere questo momento bello sia per il proprio amato che per loro stessi.

I proprietari vengono anche a conoscenza delle regole comportamentali da assumere per evitare che i cani litighino tra loro.

Saturday, December 12, 2009

Pilladas En La Calle Gratis Online

Nuova fornitura AMT: il nostro report

Da oggi on-line sulla pagina dei reportage, il resoconto riguardante il viaggio di prova su alcune nuove vetture AMT, al quale una delegazione dell'Associazione Metrogenova participated.
The new batch consists of other New Van Hool AG300 , same model as those already working in our streets (No. 9301-9314) and some of the new media Bredamenarinibus AVANCITY Plus, unpublished vehicle for public transport companies Italian. Derived from the previous model, the Plus version offers several mechanical and aesthetic characteristics as diverse as the fairing on the roof and the large windows of the vehicle.


Monday, December 7, 2009

Pneumonia How Many Days Off

Ancora su Pontedecimo

After the news, preposterous to say the truth, the new underground terminus at Pontedecimo, apparently chosen by the Province, to return to talk of the town hall polceverasco farther from the center. As it happens throughout the city center far away from the periphery is "central" (excuse the pun) for the next hill areas, so Mignanego, St. Cyprian, and others gravitate Campomorone Pontedecimo up, especially when the inhabitants of neighboring countries must go downtown, to work, to study, shop or whatever. The solutions are mainly three: private car, bus (7 or 63 depending on your needs) and the urban train. The first solution is obviously the most "comfortable" but also the most burdensome for the movement, Pontedecimo has maintained a very tight urban fabric, the highway is far from both sides (it should be Youths take to reach the exit Busalla or stuck in traffic to reach the new market to Bolzaneto) and flooded roads in one day and the other also.
From the article this morning I discovered that the nineteenth century on the station Pontedecimo under an agreement in principle between the City and Trenitalia for the construction of a park and ride and see, what could be a good solution:

The part indicated by the arrow corresponds to a small parking lot already exists, but according to what the article in question under-utilized, especially for the ramp, not the most well thought out. Another area that could be devoted to park daily, perhaps at a reduced price (0.50 € / h, weekly or monthly subscription tied to a subscription Trenitalia) able to contain a number of around 300-350 cars. Currently the area is semi derelict and abandoned. Eliminate what remains of an old shed, a couple of tracks "dead" and proceed with resurfacing should not lead to a lot of expenses or biblical times.

over a year an agreement between regions, communities and railways there, but still preliminary. We hope to become operational soon, perhaps even introducing a substantial reorganization of the passengers.

Thursday, December 3, 2009

Where Can I Watch Black Bible Episodes

Il Comune cerca personale per le emergenze neve

The City of Genoa search for possible critical situations related to the snowfall, staff for temporary work. The following extract of the notice and how to submit your question.

CAN GET ACCESS TO WORK OCCASIONAL ACCESSORIES:
1) students under 25 years enrolled in regular university courses or more and no less than 16 years (if fitted with minors work permit by the parent / guardian) , on Saturday and Sunday during school holidays and still consistent with school commitments.
2) unemployed (holders of ordinary unemployment or reduced or special requirements, and workers laid off in mobility)
3) retired
4) non providers if they have valid residence permit that allows work, including what to study, or during periods of unemployment, holding a residence permit for "awaiting employment."

For students, the minor must be accompanied by the authorization of the parent or guardian together with a photocopy of a valid identity document of the parent or guardian.
staff will be called as needed related to the emergency situation taking into account the order of arrival of applications. At the same order of arrival will be a draw. The person must be available to attend within 30 minutes from the call in place that will be designated for the performance of work with clothing suitable for the activity of snow digger. The Municipality will provide the following items: work gloves, shovels and high-visibility vest. Work performance will take place with the coordination of municipal staff. If the called party was unavailable to the phone numbers listed in the application or unavailable, we will contact the person listed below.
The application, written on plain paper on the model conforms to the form enclosed with this notice, withdraw from the Municipalities www.comune.genova.it or downloaded from the website, under "Highlights" della home page, deve essere presentata entro il 14 dicembre 2009 secondo una delle seguenti modalità:
- o direttamente al Municipio;
- o inoltrate tramite fax (vedere numero corrispondente al Municipio di appartenenza)

Il pagamento avviene attraverso buoni lavoro (voucher da 10 euro l’uno lordi, euro 7,50 netti per ogni ora effettivamente lavorata) che garantiscono copertura previdenziale presso l’I.N.P.S. e assicurativa presso l’I.N.A.I.L. La retribuzione è esente da ogni imposizione fiscale e non incide sullo stato di disoccupato o inoccupato ed è cumulabile anche con trattamenti pensionistici. I voucher sono riscuotibili da parte del prestatore presso qualsiasi ufficio postale nel country.